2009年9月7日 星期一

這導演一定要記下來

Lyrics
Lo dudo, lo dudo, lo dudo, que tu llegues a
quererme como yo te quiero a ti.
Lo dudo, lo dudo, lo dudo, que halles un amor más
puro, como el que tienes en mí.
Hallarás mil aventuras sin amor, pero al final de
todas solo tendrás dolor.
Te darán de los placeres frenesí, mas no ilusión
sincera, como la que te di

Translation:

I doubt you'll ever love me the way I love you
I doubt you'll ever find as pure a love as the one you'll find in me
You'll have a thousand adventures without love
But at the end of it all you'll find only pain
You'll be ecstatic with pleasure
But you will never find as pure an illusion as the one I made you feel
Who will wipe from your life the memory of me and make you forget my love?
Poor love, made of blood and pain
This love, that saw both of us crying also made us dream and live
How did it cease to exist?

Extended reading: another beautiful song used in Almodovar movie

沒有留言:

張貼留言